星空傳媒劇情簡介
? ⅰⅱⅲ一名小報(bào)記者在調(diào)查這部喜劇中最近出現(xiàn)的大腳目擊事件時(shí)發(fā)現(xiàn)了一個(gè)令人震驚的隱秘發(fā)現(xiàn),其中包括啤酒,比基尼和你見過的最瘋狂的派對(duì)動(dòng)物
。 哈倫·詹姆斯(Chase Carter)不相信大腳怪。 當(dāng)他走進(jìn)樹林 ,開始采訪證人時(shí),他決心反駁他的存在。 令哈倫驚訝的是
,他發(fā)現(xiàn)大腳怪不是森林居住的威脅,而是一個(gè)淘氣的Sasquatch,有啤酒的味道
,還有對(duì)美麗女人的愛。 不幸的是,對(duì)于喜歡這個(gè)有趣的生物,復(fù)仇的鄉(xiāng)巴佬Chester Scroggins(Ron Blackwell)和一些邪惡的賞金獵人對(duì)捕捉大腳怪比與他分享啤酒更感興趣。 現(xiàn)在,隨著時(shí)間的推移,哈倫請(qǐng)求當(dāng)?shù)刂伟补伲ù笮l(wèi)諾瓦克)和一位漂亮的電視記者(妮可帕斯瑙)幫助了解一生的故事,并保護(hù)那只想?yún)⒓优蓪?duì)的野獸 。A tabloid reporter makes a shocking cryptozoological discovery while investigating a recent rash of Bigfoot sightings in this comedy featuring beer, bikinis, and the wildest party animal you've ever met. Harlan James (Chase Carter) doesn't believe in Bigfoot. He's determined to disprove his existence when he heads into the woods, and starts to interview witnesses. Much to Harlan's surprise, he finds that Bigfoot is no forest-dwelling menace, but a mischievous Sasquatch with a taste for beer, and a love of beautiful women. Unfortunately for the fun-loving creature, vengeful redneck Chester Scroggins (Ron Blackwell) and some villainous bounty hunters are more interested in capturing Bigfoot than sharing a brew with him. Now, with the clock ticking, Harlan enlists the aid of the local sheriff (David Novak) and a pretty television reporter (Nicole Parsneau) in getting the story of a lifetime, and protecting the beast who only wants to party.