星空傳媒劇情簡介
? ⅰⅱⅲ詹妮弗·香農(nóng)總是能在毛坯上找到一顆鉆石,當(dāng)涉及到車庫銷售時 ,也就是說,無論是在她的寄售商店里出售的一件新古董,還是她兒子玩的一款雅達(dá)利游戲
,或是她手巧的丈夫詹森翻新的一件家具
,她都是憑借自己的尋寶能力而開始職業(yè)生涯的。當(dāng)一系列的入室盜竊案發(fā)生在她的鎮(zhèn)上時,珍妮弗敏銳的細(xì)致入微的眼光和她解決問題的本能甚至幫助她發(fā)現(xiàn)了這些入室盜竊案與當(dāng)?shù)剀噹熹N售之間的聯(lián)系
!詹妮弗與亞當(dāng)·艾弗森警探合作
,調(diào)查她的理論,即盜竊案的肇事者是車庫銷售的???。當(dāng)珍妮弗發(fā)現(xiàn)她朋友的尸體時
,情況升級到危險的程度
。盡管死者的丈夫本·道格拉斯在他們的房子里沒有發(fā)現(xiàn)任何失蹤的東西
,并且警方稱這是意外死亡,珍妮弗懷疑這可能與入室盜竊有關(guān)。Jennifer Shannon can always find a diamond in the rough, when it comes to garage sales, that is. Whether it's a new antique to sell at her consignment shop, an Atari game for her son or a piece of furniture for her handy husband Jason to refurbish, she has made a career out of her treasure hunting prowess. When a string of burglaries hits her town, Jennifer's keen eye for detail and her natural problem solving instincts even help her see the connection between these burglaries and local garage sales! Jennifer works with Detective Adam Iverson to investigate her theory that the perpetrators of the burglaries are fellow garage sale regulars. The case escalates to dangerous levels when Jennifer discovers the dead body of her friend. Even though the deceased's husband, Ben Douglas, finds nothing missing in their house, and the police label the death as accidental, Jennifer suspects that the death may be related to the burglaries.Jen hunts at garage sales. At one she makes a lunch date with Kate. She finds her dead in her house. The police says accident. Jen thinks murder related to her break-ins after garage sales theory.